Futur Simple или Futur proche ?

Futur simple 
Образование Futur simple
       
        Действие, которое произойдет в будущем:
        — речь идет о точном факте, как правило, с известной датой
        Ils se marieront le 24 septembre prochain, juste une semaine après nous.

— речь идет о действии, предполагающем известную длительность
L’année prochaine, nous passerons quelques semaines à Madrid.

повторяющееся действие в будущем
Tous les matins vous ferez une heure de gymnastique, puis vous irez courir vingt minutes.

Часто вероятность совершения действия усилена с помошью  наречия или обстоятельства времени.
Je reviendrai demain.
Ils se marieront en octobre prochain.

Так как действие в будущем еще не совершилось, во фразе часто присутствует момент неуверенности, или, в зависимости от контекста, большей или меньшей вероятности реализации этого действия.
Dans cent ans, on ira en vacances sur Mars.
Dimanche, on ira au zoo avec les enfants.

Futur simple часто выражает правила, приказания, распоряжения.
Tu feras la vaisselle en ensuite tu rangeras ta chambre.

Futur simple «éternel» ("вечные" истины).
Il y aura toujours des pauvres et des riches.

Также Futur simple может выражать

возможность, вероятность.
Paul n’a pas pris son petit déjeuner? Il dormira encore. (=probablement, il dort encore)

предвосхищать реакцию собеседника
Vous m’objecterez peut-être que …

      — в устной речи – вежливые конструкции
       Ça sera tout? Alors, ça vous fera 10 euros.

Futur proche
Образование Futur proche

     — Когда речь идет о событии, которое совершится очень скоро и почти точно, то используется Futur proche. В таких 
      случаях его фактически можно заменить на présent.
      Cet après-midi, on va aller se baigner. Tu viens avec nous?
      Attends-moi, je descends dans 10 minutes.

При выборе будущего времени нужно иметь в виду несколько особенностей их употребления.
Они различаются по смыслу. Действие в Futur proche всегда непосредственно связано с моментом говорения. Оно означает факт, который должен совершиться.
Ma soeur Louise va avoir un bébé (c’est une réalité: elle est enceinte)

Часто речь может идти о результате или следствии.
Regarde, le ciel est presque noir: il va certainement pleuvoir

Иногда близость действия в futur proche к настоящему моменту придает этому действию смысл императива.
Maintenant, vous allez m’écouter (Écoutez-moi!)


Не всегда можно заменить futur proche на futur simple.

Например, можно сказать: Ma soeur Louise va avoir un bébé.
Но очень коряво звучит: Ma soeur Louise aura un bébé.

Чтобы было возможно использовать futur simple во втором примере, нужно добавть обстоятельство времени:
Ma soeur Louise aura un bébé en mai prochain.

Или условное придаточное с «si»:
Si le test de grossesse est positif, ma soeur Louise aura enfin le bébé qu’elle désire tant.

Версия для печати: Futur proche & Futur simple

Упражнения:
из grammaire en dialogues II

44_


из Exercisier 
148

149

151_